천주성교일과 [한] 天主聖敎日課

한역서학서(漢譯西學書). 이탈리아 출신의 예수회 선교사 롱고바르디(Longobardi, 중국명 龍華民, 1550∼1654)가 저술한 연중기도서로 1602년 중국 소주(蘇州)에서 출간되었다. 3권 1책으로 구성되어 있으며, 미사경문, 매일기도문, 성인 · 천사들에 대한 기도문 등이 수록되어 있는데, 1권에는 미사경문 · 조만과(早晩課) · 예수성명기도 · 성심봉헌기도 · 예수회 고유기도 · 수난시 말 및 각종 기도문 등이, 2권에는 성모 및 천사에 대한 기도문 · 로사리오 기도 · 통회경 등이, 3권에는 종부성사 · 임종경 · 연령기도 · 하관예절 등이 각각 수록되어 있다.

≪성교일과≫은 1793년 북경에서 재간된 후 1800년 북경 교구장 구베아(Gouvea, 중국명 湯土選)주교가 감준한 수정판이 간행되었고, 이 수정판은 다시 1823년 북경에서, 1837년 상해의 토산만(土山灣)에서 각기 중간되었다. 우리나라에는 18세기 후반기에 전해져 한글로 번역 · 필사되어 교우들에게 읽혀졌고 1801년 신유(辛酉)박해 때의 기록인 ≪사학징의≫(邪學懲義)에 한글역 필사본 ≪성교일과≫가 언급되어 있다.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

천주성교예규 [한] 天主聖敎禮規

한국천주교회의 옛 예식서. 보통 ‘예규’로 간단히 부른다. 한문본을 번역한 것으로 역자는 다블뤼(Daveluy, 安敦伊) 신부. 목판본과 활판본의 두 종류가 있는데 목판본은 상 · 하 두 권으로 돼 있고, 활판본은 단권이다. 이 ‘예규’도 ≪회죄직지≫와 매한가지로 늦어도 1859년에는 완성되었으리라 여겨지는데, 한문본의 것을 전부 택하지 않고 추려냈다. 한문 원본은 1책 5권으로 구성되어 있는데, 처음 3권은 장례에 관한 것이고 나머지 3권은 혼인예식에 관한 것이다. 이 책은 처음에 필사본으로 전해지다가 1864년에서 1865년 사이에 상 · 하 두 권의 목판본으로 간행되었고, 이어 1887년에 단권의 인쇄본으로 간행된 후 여러 번 판이 거듭되었다.

목판본의 목록을 보면, 제 1권은 크게 선종을 돕는 공부, 임종을 돕는 규식, 병자를 제성하는 규식, 임종경으로 구분되어 있는데, 병자를 제성하는 규식에는 통회, 신덕, 망덕, 애덕, 경덕, 봉헌, 인내, 순명 등이 있고, 임종경에는 병자 임종 때에 감사하여 도우심을 구하는 경, 임종도문, 임종 축문, 임종자에게 가장 유익한 경문, 임종할 때와 영혼이 육신을 떠난 후의 경문, 종후 축문 등이 수록되어 있다.

제2권은 크게 상장(喪葬)규구, 상장예절, 유동(幼童) 장사예절, 상례문답으로 구분되는데, 상장예절은 다시 초상 때의 예절과 연령을 돕는 찬미경으로 세분된다. 상장예절에도 그렇거니와 특히 유동예절에 성영(聖詠)이 많이 수록되어 있다. 끝으로 상례문답은 임종자를 권고하여 선종케 하는 일, 장례에 관한 기도와 예식 등에 관해 문답식으로 자세히 풀이하고 있다. 십자가를 앞세우고 촛불을 들고 성영을 외면서 큰 길을 지나가는 장례행렬은 그 예절이 매우 점잖고 아름다워, 이를 보고 개종하는 자가 있었다고 한 역자의 말대로 ≪예규≫가 가톨릭 전교에 끼친 영향은 절대로 과소평가될 수 없다.

[참고문헌] 崔奭祐, 韓國敎會史의 探究, 한국교회사연구소, 1982.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

천주성교십이단 [한] 天主聖敎拾貳端 [관련] 십이단

12가지 기도문(祈禱文) 즉 십이단을 수록한 책, 한글로 된 이책이 뮈텔(Mutel, 閔德李) 주교의 감준으로 1902년 중간(重刊)된 것을 알 수 있지만 초간(初刊)된 정확한 연도는 알 수 없다. (⇒) 십이단

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

천주성교십계직전 [한] 天主聖敎十誡直詮

한역서학서(漢譯西學書). 예수회 선교사 디아스(Diaz, 陽瑪諾, 1574∼1659) 저술의 천주십계 해설서로 1642년 북경(北京)에서 2권으로 간행되었다. 십계명의 각 조목을 신학적(神學的) 측면과, 유교적(儒敎的) 측면에서 상세하게 해설하였고 문장 또한 간결하고 우아하여 중국의 지식층에게 좋은 반응을 얻었다. 1659, 1738년에 재판되었고 1798년 북경교구장 구베아(Gouvea, 湯士選)의 감준으로 중간되었으며 1915년 자모당(慈母堂)에서도 재편집되어 간행되었다. 우리나라에서는 18∼19세기에 전래되어 ≪십계진전≫(十誡眞詮)이라는 제목으로 번역, 필사되었다.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

천주성교소인 [한] 天主聖敎小引

한역서학서(漢譯西學書). 중국 항주부(杭州府)의 학생(學生) 범중(范中)의 저서로 1633년 간행되었다. 외교인들의 천주교에 대한 이해와 천주교에의 인도(引導)를 목적으로, 천주교의 개요(槪要)와 입교 후 마땅히 지켜야 할 계명, 예식 등이 설명되어 있는데 성세성사(聖洗聖事)에 대한 설명만이 빠져있다.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기