로기아 [그] Logia Jesu

그리스도의 어록(語錄). 성서 가운데 기록되어 있지 않은 예수의 말을 의미한다. 1945년에 발견된 토마스 복음서는 이런 성서 외의 자료가 들어 있는 부분을 기록하고 있다. 그런가 하면 로기아의 의미는 또 초기 교회에 유포된 예수의 말이라는 뜻으로도 사용된다. 마태오의 복음서는 이런 말들을 정리하여 히브리어로 썼다고 하지만 오히려 잃어버린 자료가 더 많았다고 한다. 또 1897년과 1904년, 카이로 남쪽 120마일의 위치, 지금의 베네사(Behnesa)요, 고대의 옥시린쿠스(Oxyrynchus)라는 곳에서 성언집(聖言集)이 발견되어 이것을 로기아라고 하였다. 이 글은 각행(各行)이 15~20자로 구성되어 있고 모두 45행으로 되어 있다. 파피루스 2장에 쓰여진 글 가운데는 진부를 가릴 수 없는 몇 가지 말도 있어 영국인 그렌펠(Grenfell)과 헌트(Hunt)에 의해 ‘예수의 로기아’로 이름 붙여졌지만 그것을 독특한 복음서 문헌의 단편으로 생각해선 안 된다는 것이 일반적 견해이다. 왜냐하면 거의 정경이나 외경(外經)의 복음서, 특히 히브리인의 복음서에서 발췌된 것으로 보이기 때문이다. 마태오의 복음서는 처음엔 셈어(語)의 어감을 벗어나지 못한 그리스어로 쓰여졌으며 늘 율동적이고 3절 또는 7절의 분절(分節)로 엮어져 있다.

[참고문헌] New Catholic Encyclopedia, Washington 1966 / John A. Hardon, S.J., Modern Catholic Dictionary, New York 1979.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

로고스 [그] Logos

그리스도교와 고대철학 사이의 접촉을 담당한 중심적인 하나의 학문적 개념. ‘로고스’의 개념은 ‘말한다’는 그리스어로부터 나온 말인데 여러 가지 뜻으로 사용된다. ① 그리스도교 신학에선 삼위일체의 제2위 곧 ‘예수’를 가리키며, ‘하느님의 말씀’을 뜻하고, ② 철학적으로는 그리스철학의 경우, 만물을 이성적으로 관철하여 지배하는 법칙, 스토아학파의 경우는 숙명적 필연적으로 사람을 지배하는 이법(理法) 즉 신을 말한다. 예를 들면, 헤라클레이토스의 우주의 모든 것을 지배 규제하는 우주이성(宇宙理性), 스토아학파의 우주혼(宇宙魂), 필로(Philo)의 신과 세계와의 중간체(中間體), 헤겔의 절대이념(絶對理念) 같은 것인데, 체제 속에 깃들이어 있는 이념이며, 그 체제를 뜻있는 것으로 하는 것이 바로 로고스이다. ③ 이성적인 지능에서 출발하여 표현된 여러 활동을 통틀어 로고스라고 지칭한다. 말로써 표현된 의미개념, 이론 또는 사상내용을 가리키는 말인데, 때로는 유기적인 생명 또는 도덕적인 태도 즉 그리스어 ethos와 대립되는 사상 혹은 이념의 범위 전체를 가리키는 적이 있고, ④ 일반적으로는 흔히 말 · 의미 · 이유 · 논리 · 이성(理性) 따위를 가리키는 뜻으로 사용되고 있다.

로고스는 그리스인들에게 있어서, 최고의 정신활동을 가리켰으며, 구약성서의 ‘말씀’은 히브리어로 dabar이며, 이는 야훼의 깊은 창조적 힘을 나타내는 낱말이며, 이스라엘에서는 로고스와 같은 역할을 하고 있다. 로고스 곧 말씀이라는 개념을 사용하여 그리스도의 인격을 풀이하는 로고스 그리스도론(論)(Logos Christology)은 테르툴리아노(Tertullianus)의 전개에 따르면, 생각하는 곳에 말씀(sermo)이 있고, 사려하는 곳에 이성(ratio)이 있다. 이렇게 하느님 속에 이성이 있고, 이성에 말씀(sermo, Logos)이 갖추어져 있다. 하느님은 로고스적 본질을 가진 분이고, 로고스는 하느님의 뜻을 실천에 옮기는 데서 생겨났다고 볼 수 있으며, 이리하여 일반적인 로고스론의 대주년(大周年, magnus annus)은 현세적인 반복회귀(反復回歸)이지만, 로고스 그리스도론에서는 절대 완성의 종말이 설파되고 있어 구세진리를 계시하고 있다. (⇒) 그리스도론

[참고문헌] L. Atzberger, Die Logoslehre des heiligen Athanasius, 1800 / A. Aall, Der Logos, Geschichte seiner Entwicklung, v. 2, 1896-1899 / J. Lebreton, Les theories du Logos au debut de l’ere chretinne, 1906/ E. Brehier, Les Idees philosophieques et relgieuses de Philon d’Alexandrie, Paris 1925 / E. Schader, Das Wort Gottes, 1930 / M.E. Boismard, St. John’s Prologus, itr. Carisbrooke Dominicans, Westminster, Md. 1957 / Philo Judaeus, Philo, tr. F.H. Colson and G.H. Whitaker, v.10, LoebCI Lib, 1929~62.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

로2 [원] Raux, Nicolas Joseph

Raux, Nicolas Joseph(1754-1801). 프랑스 출신의 선교수도회[일명 라자리스트(Lazaristae)회] 소속 신부. 중국 선교사. 중국명 나니각(羅旎閣). 1783년 2명의 라자리스트회원과 함께 프랑스를 떠나 마카오를 거쳐 1785년 북경에 도착, 북경 4천주당의 하나인 북당(北堂)의 주임신부 겸 라자리스트의 북경 책임자가 되어 해산된 예수회의 선교사업을 계승하였고, 청(淸) 건륭제(乾隆帝)와 친교를 맺고 흠천감부감(欽天監副監)으로 역산서의 편찬에 참여하는 한편 만주어를 연구, 만주어 문전과 사전의 편찬에도 참여하였다. 또한 1790년 초 동지사(冬至使) 일행을 따라 북경에 온 조선 교회의 밀사 윤유일(尹有一)을 만나 바오로라는 세례명으로 성세성사를 주고 윤유일을 북경교구장 구베아(Gouvea) 주교에게 소개시켜 이승훈(李承薰) · 권일신(權日身)의 편지와 함께 조선 교회의 소식을 전달하게 하였으며 그 후로도 여러 번 북경에 오는 조선 교우들을 만나는 등 조선 교회의 선교에 많은 도움을 주었다.

[참고문헌] 샤를르 달레 原著, 安應烈 · 崔奭祐 譯註, 韓國天主敎會史, 上, 분도出版社, 1979 / A. Thomas, Histoire de la Mission de Pekin, t. 2, Paris 1925.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

로1 [원] Rault, Jean Louis

Rault, Jean Louis(1860-1902). 파리 외방전교회원, 조선교구 선교사. 한국명 노약망(盧若望). 프랑스 에농(Henon)에서 출생. 가난 속에서도 어려서부터 라틴어를 배웠고, 파리 외방전교회에 들어가 사제품을 받고 즉시 고국을 떠나 1887년 2월 1일에 제물포(濟物浦, 지금은 仁川)에 상륙하였다. 서울에 들어온 그는 그해 7월에, 당시에 가장 비참한 생활을 영위하고 있는 황해도 지방을 맡게 되었다. 사방에 흩어져 있는 교인들을 모아 구월산(九月山) 기슭에 4개의 교우촌을 만들어 새롭고 희망에 찬 삶의 터전을 마련하였다. 이러한 사업을 더욱 확대하려 하였으나, 1888년 가을에 어려운 병을 얻어, 이를 치료하기 위해 홍콩에 건너가게 됨으로써 한 때 중단하지 않을 수 없었다. 건강이 회복되어 다시 돌아온 그는 이번엔 평안도 지방의 전교를 맡았다. 그는 이 고장에서 전교사업 뿐만이 아니라, 학교를 세워 한글을 가르치는 등 문맹퇴치 운동과 교육사업도 활발하게 전개하였다. 1893년에는 원산에 배치되었으나 임지로 가는 도중 병이 재발, 서울로 되돌아와 병 치료를 하다가, 그해 8월 1일 부산(釜山)으로 전임되기까지 약 7년간, 헌신적인 그의 노력으로 용산신학교는 놀랄 만큼 발전하였다. 부산에 내려온 그는 오래 일할 수가 없었다. 부산지방에 발생한 콜레라가 그의 생명마저 앗아갔기 때문이다.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기

렘브란트 [원] Rembrandt, Harmensz van Rijn

Rembrandt, Harmensz van Rijn(1606-1669). 17세기 네덜란드의 가장 창조적이며 영향력 있는 화가. 라이덴에서 출생하여 라틴어 학교를 거쳐 라이덴대학에서 공부했으며 라스트만(Peter Lastmann, 1583-1633)에게 사사하였다. 그의 작품은 역사, 신화, 초상, 풍경 등 당시의 회화 주제 전반에 걸쳐져 있으며, 특히 제3의 주제로서 성서의 내용을 많이 다루었다. 에선 성서를 내면적으로 조명하여 신(神)에 대한 각 인물들의 반응을 집중적으로 표현하였다. 그 밖에도 그는 항상 새롭게 그리스도의 모습을 재현하려고 노력했는데, 초기에는 수세기 동안 내려온, 이상적으로 채색되어진 그리스도의 모습(긴 고수머리, 드리워진 수염, 영광에 휩싸인 얼굴)이 조금 남아 있었으나 (1648)에서는 새로운 그리스도의 상(像)을 정립시켰다(짧게 다발진 머리카락, 둥글게 다듬어진 수염, 여윈 얼굴). 즉 그는 유대 랍비들을 모델로 그리스도를 내면적으로 그려냈던 것이다. 또한 그는 빛의 효과를 최대한도로 이용하였는데, 특히 동판화 에서는 명암의 대조를 강조함으로써 얼굴표정과 몸짓을 훌륭하게 묘사하였다. 그는 신교도였지만 교회음악의 영역에서만 가능하다고 믿어 왔던 깊은 종교적 감동을, 독특한 수법을 사용한 자신의 종교화를 통해 가능케 했으며 가톨릭계(系)의 루벤스(Pieter Paul Rubens, 1577~1640)와 좋은 대비를 이룬다. 주요 작품으로는 , , , , , , , 등 회화와 , 등 동판화가 있다.

카테고리: 신학자료실 | 댓글 남기기